扎克伯格享有Facebook一票否決 死后還能指定接班人

2012-02-03 10:43:01來源:銳推作者:

據(jù)《彭博商業(yè)周刊》網(wǎng)站報道,企業(yè)管理專家稱,社交網(wǎng)站Facebook創(chuàng)始人馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)控制了該公司57%的投票權(quán),這種將過多權(quán)力集中于一個人手中的做法,可能會對投資者的利益構(gòu)成威脅,讓該公司

據(jù)《彭博商業(yè)周刊》網(wǎng)站報道,企業(yè)管理專家稱,社交網(wǎng)站Facebook創(chuàng)始人馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)控制了該公司57%的投票權(quán),這種將過多權(quán)力集中于一個人手中的做法,可能會對投資者的利益構(gòu)成威脅,讓該公司在IPO中的潛在投資者望而卻步。

扎克伯格擁有56.9%的投票權(quán)

Facebook昨日在其給投資者的招股說明書中稱,這位CEO擁有56.9%的投票權(quán),他還有權(quán)在臨死前指定接班人。這位27歲的CEO,八年前在寢室宿舍里與人聯(lián)合創(chuàng)辦了Facebook,他直到現(xiàn)在還保留著對公司發(fā)展戰(zhàn)略的控制權(quán),盡管該公司的董事會已添加了一些元老級人物,包括風(fēng)投資本家馬克-安德森(Marc Andreessen)和《華盛頓郵報》集團(tuán)CEO唐納德-格雷厄姆(Donald Graham)。特拉華大學(xué)的企業(yè)管理教授查爾斯-艾爾遜(Charles Elson)稱,扎克伯格的絕對控制權(quán)意味著,董事和股東將無力左右該公司的發(fā)展方向。

扎克伯格享有Facebook一票否決 死后還能指定接班人

“公眾對于董事會的控制權(quán)沒有任何發(fā)言權(quán),我認(rèn)為這會損害董事會履行自己職責(zé)的能力。”艾爾遜說,“這讓投資者感到很十分不安,因為對于他們而言,這并不是一個好的賭注。”

Facebook發(fā)言人拉里-于(Larry Yu)拒絕對此發(fā)表評論。

扎克伯格擁有28.4%的Facebook股份,是該公司個人持股份額最大的人。在2009年,他推行雙級股權(quán)結(jié)構(gòu)(dual-class stock structure),進(jìn)一步擴(kuò)大了他的投票權(quán)。這種結(jié)構(gòu)體制讓他的股票擁有比普通股大9倍的投票權(quán)。這位CEO還通過與個人股東簽訂的協(xié)議進(jìn)一步獲得了投票權(quán),根據(jù)這些協(xié)議,他對于個人股東的股票擁有“不可撤銷的代理權(quán)”(irrevocable proxy)。

錢與權(quán)的較量

艾爾遜稱,在Facebook上市后,除扎克伯格之外的股東們,將擁有“多數(shù)經(jīng)濟(jì)權(quán)和少數(shù)投票權(quán)”。

像谷歌、Groupon和Zynga這樣的技術(shù)公司,在向公眾出售股票時,也將投票權(quán)集中到了一個或多個創(chuàng)始人手中。企業(yè)管理咨詢公司Glass, Lewis & Co.的代理研究副總裁大衛(wèi)-伊頓(David Eaton)稱,雖然這種做法限制了投資者的權(quán)力,但是它能夠確保公司沿著具有遠(yuǎn)見卓識的領(lǐng)導(dǎo)人既定的路線向前發(fā)展。此外,這種做法還能夠在高管薪酬等方面限制股東對管理層的影響力。

“在過去10-15年中,技術(shù)公司莫不如此。”伊頓說,“因為促成這些公司上市的創(chuàng)始人希望保護(hù)他們自己的利益。”

扎克伯格還能指定接班人

去年,社交游戲公司Zynga CEO馬克-平卡斯(Mark Pincus)創(chuàng)造了史無前例的三級股權(quán)結(jié)構(gòu)(three-tier stock structure),這種結(jié)構(gòu)體制使得他的股票的投票權(quán)是大眾投資者的70倍。他控制了該公司36.2%的投票權(quán)。

一些擁有雙級股權(quán)結(jié)構(gòu)的公司遇到了來自投資者的阻擾。在2010年,加拿大汽車零件制造商曼格納國際公司(Magna International Inc.)的股東投票取消了這種雙級股權(quán)結(jié)構(gòu),從而削弱了它賦予創(chuàng)始人弗蘭克-斯特羅納克(Frank Stronach)的權(quán)力。

Facebook 稱,它符合上市企業(yè)規(guī)范中對于“被控制公司”(controlled company)的要求,因為扎克伯格擁有大多數(shù)投票權(quán)。這種安排讓它避開了適用于大多數(shù)IPO企業(yè)的規(guī)定,例如建立薪酬委員會,董事會主要由獨立投資者組成。“扎克伯格控制著投票權(quán),正因如此,他們不必遵守上市公司的嚴(yán)格規(guī)定。”斯坦福大學(xué)洛克公司管理中心的教授大衛(wèi)-拉克爾(David Larcker)說。

Facebook的招股說明書還稱,“如果扎克伯格在臨死前還控制著我們的公司”,那么他就有權(quán)指定他的接班人。艾爾遜稱,公司在IPO前包含這樣的條款應(yīng)該尚無先例。“也許這種做法以前存在,但是我從來沒有看到過。”他說,對于長期股東來說,“這意味著他們上當(dāng)了。”

評論:這些強力的集權(quán)條款對Facebook是一個好消息,意味著公司內(nèi)部對于這位領(lǐng)袖的認(rèn)同度極高,這有利于Facebook上市之后的繼續(xù)前進(jìn)與拓展。至于控制權(quán)與投票權(quán)的問題,留待五年以后再考慮吧。

關(guān)鍵詞:扎克伯格Facebooksns

贊助商鏈接: