去年八月份在德國柏林舉行的 IFA 2012 大會(huì)上,三星發(fā)布了新款智能相機(jī)系列,命名為 Galaxy Camera。同時(shí),該相機(jī)也是全球第一款運(yùn)行 Android 4.1 Jelly Bean 操作系統(tǒng)的智能數(shù)碼相機(jī),融入Android的開放性與靈活性,支持安裝應(yīng)用程序和游戲。
有意思的是,雖然 Galaxy Camera 內(nèi)置了 1600 萬像素的 BSI CMOS 傳感器,搭配 21 倍光學(xué)變焦超廣角鏡頭和氙氣閃光燈,但在推出之后不僅沒有大受歡迎,而且還招來了大量批評的言論。大多數(shù)評論指出,首款 Android 4.1 智能相機(jī)拍出來的照片質(zhì)量十分不理想,完全無法與如此強(qiáng)大的相機(jī)配置相匹配。
或許三星已經(jīng)早已看在眼里,并悄然準(zhǔn)備了第二代 Galaxy Camera。威鋒網(wǎng) 11 月 15 日從爆料大王 EVleaks 的 Twitter 了解到,三星下一代 Galaxy Camera 智能相機(jī)的具體型號為 Samsung EK-GC200,同時(shí) EVleaks 還放出了一張照片,聲稱該照片證實(shí)新 Galaxy Camera 的測試樣張。
比較遺憾的是,evleaks 沒有透露過多第二代 Galaxy Camera 的相關(guān)信息,包括規(guī)格參數(shù)和發(fā)布日期。不過,既然三星已經(jīng)開始測試拍照效果,說明該非一般的 Android 相機(jī)或許就在不久后正式亮相。預(yù)計(jì)三星在明年召開的 CES 2014 或者 MWC 2014 大會(huì)上透露更多相關(guān)信息。
此前三星第一代 Galaxy Camera 的具體型號為 EK-GC100,早在今年 8 月底已經(jīng)開始在全球范圍內(nèi)正式出貨上市,當(dāng)時(shí)官方建議零售價(jià)格為 449 美元,約合人民幣 2784 元左右,3G+WiFi 版在約 3593 元人民幣。除了相機(jī)配置之外,三星還為其搭載了 1.4GHz 的四核處理器和 Mali-400MP GPU,板載 1GB RAM,系統(tǒng)內(nèi)置多套專業(yè)拍照應(yīng)用和圖片編輯工具。